jurasic1968 on Fri Apr 26, 2019 5:41 pm wrote:Greystoke, right now I reread in the Day By Day book how much money Elvis earned in the 1966-1968 years from the movies: 2,500,000 $ in 1966, 2,700,000 $ in 1967, 2,600,000 in 1968. Not bad, what do you think? 3 movies per year.
This amount is not pro movie but the total of the movie-earnings pro year.
Elvis got in 1966 for the movies without extra payments (like a 5 year weekly salary of $ 1000 = $ 250.000) / share in the profits etc
Spinout – $ 750.000.-
Double trouble – $ 750.000.-
Easy come easy go – $ 500.000.
I don’t know the splice in salary / costs (usual costs are $ 100.000) and the remaining is salary to be paid weekly during the shooting of the movie.
10% from $ 750.000 was to be paid to William Morris Agency.
25 % from the salary was to be paid to Colonel Parker.
50% of the costs was to be paid to All star Productions (= Colonel Parker)
Maybe Easy come easy go is included in 1967 in the book Day by day while Paradise Hawaiian style is included in 1966.
MikeFromHolland on Sun Apr 21, 2019 7:51 am wrote:.
I Love Only One Girl, which Elvis recorded for the film "Double Trouble" on June 29, 1966 is based on a popular chanson dating to the 17th century.
"Auprès de ma blonde" (French for "Next to My Girlfriend") or "Le Prisonnier de Hollande" ("The Prisoner of Holland") is a popular chanson dating to the 17th century. The song tells the story of a lady who laments to the birds in her father's garden that her husband is a prisoner in Holland. It appeared during or soon after the Franco-Dutch War (1672–78), during the reign of Louis XIV, when French sailors and soldiers were commonly imprisoned in the Netherlands.
The song's quick pace and lively melody made it well-suited to military marches, and it is still commonly played at parades. For the same reasons, it gained widespread popularity as a drinking song and nursery rhyme.
The text was inspired by Louis XIV’s campaign against Holland (1672-78), during which French soldiers were taken prisoner. It is attributed to an André Joubert du Collet, who was a prisoner of the Dutch for two years, during which he supposedly wrote the song in honor of his wife.
I Love Only One Girl - original lyrics.JPG
This is how it might have sounded back then:
..
The first known released recording of the song was made in New York, in January 1916 by soprano Odette Le Fontenay and pressed on the Columbia E2796 label (matrix 43731).
On March 12, 1918 a second recording of the song was made. Again in New York, but this time by mezzo soprano Eva Gauthier with the King's Orchestra, conducted by Nathaniel Shilkret. The arranger was L. Chomel.
..
A version from 1956, by Aimé Doniat.
..
Nice to know:
1. The song is heard during the parade scenes at the end of the movie The Day of the Jackal.
2. In the 1952 musical comedy film April in Paris, Doris Day and Claude Dauphin sing (and dance to) this song in the kitchen of a French ocean liner.
3. The melody is hummed by actors Ian Holm and Christopher Lambert in Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes.
4. It is heard in the exit music of the 1938 film, "Marie Antoinette," starring Norma Shearer.
5. The song is also sung by Christine Daaé in the 1990 miniseries The Phantom of the Opera.
6. The song appeared in two episodes of Star Trek: The Next Generation, "Family" and '"Final Mission".
7. It also appeared in the British TV movie Sharpe's Revenge being sung by General Calvet's men to Richard Sharpe and Lucille.
8. The song appears as background music in a Marseille cafe in Alfred Hitchcock Presents, episode No. 3.22 of 2 March 1958 "The Return of the Hero".
9. It's also sung by Sarah Moffatt in two episodes of Upstairs, Downstairs.
10. It is also found in Starsky & Hutch season 4 episode 8, "Dandruff".
As said, Elvis recorded his version on June 29, 1966, with lyrics written by Sid Tepper and Roy C. Bennett.
..
That is some interesting information and history, MikeFromHolland. It's pretty cool how a movie song from Elvis can be traced back hundreds of years. Thanks for the digging and research which resulted in the post.
MikeFromHolland on Sun Apr 21, 2019 7:51 am wrote:.
I Love Only One Girl, which Elvis recorded for the film "Double Trouble" on June 29, 1966 is based on a popular chanson dating to the 17th century.
"Auprès de ma blonde" (French for "Next to My Girlfriend") or "Le Prisonnier de Hollande" ("The Prisoner of Holland") is a popular chanson dating to the 17th century. The song tells the story of a lady who laments to the birds in her father's garden that her husband is a prisoner in Holland. It appeared during or soon after the Franco-Dutch War (1672–78), during the reign of Louis XIV, when French sailors and soldiers were commonly imprisoned in the Netherlands.
The song's quick pace and lively melody made it well-suited to military marches, and it is still commonly played at parades. For the same reasons, it gained widespread popularity as a drinking song and nursery rhyme.
The text was inspired by Louis XIV’s campaign against Holland (1672-78), during which French soldiers were taken prisoner. It is attributed to an André Joubert du Collet, who was a prisoner of the Dutch for two years, during which he supposedly wrote the song in honor of his wife.
I Love Only One Girl - original lyrics.JPG
This is how it might have sounded back then:
..
The first known released recording of the song was made in New York, in January 1916 by soprano Odette Le Fontenay and pressed on the Columbia E2796 label (matrix 43731).
On March 12, 1918 a second recording of the song was made. Again in New York, but this time by mezzo soprano Eva Gauthier with the King's Orchestra, conducted by Nathaniel Shilkret. The arranger was L. Chomel.
..
A version from 1956, by Aimé Doniat.
..
Nice to know:
1. The song is heard during the parade scenes at the end of the movie The Day of the Jackal.
2. In the 1952 musical comedy film April in Paris, Doris Day and Claude Dauphin sing (and dance to) this song in the kitchen of a French ocean liner.
3. The melody is hummed by actors Ian Holm and Christopher Lambert in Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes.
4. It is heard in the exit music of the 1938 film, "Marie Antoinette," starring Norma Shearer.
5. The song is also sung by Christine Daaé in the 1990 miniseries The Phantom of the Opera.
6. The song appeared in two episodes of Star Trek: The Next Generation, "Family" and '"Final Mission".
7. It also appeared in the British TV movie Sharpe's Revenge being sung by General Calvet's men to Richard Sharpe and Lucille.
8. The song appears as background music in a Marseille cafe in Alfred Hitchcock Presents, episode No. 3.22 of 2 March 1958 "The Return of the Hero".
9. It's also sung by Sarah Moffatt in two episodes of Upstairs, Downstairs.
10. It is also found in Starsky & Hutch season 4 episode 8, "Dandruff".
As said, Elvis recorded his version on June 29, 1966, with lyrics written by Sid Tepper and Roy C. Bennett.
..
That is some interesting information and history, MikeFromHolland. It's pretty cool how a movie song from Elvis can be traced back hundreds of years. Thanks for the digging and research which resulted in the post.
rlj
Thanks for the appreciation! It's fun to dive into the history of songs.
I never thought I'd see a thread about this song! Imo, it only comes to show how bored Elvis had become to record, whatever brought to him, regarding soundtracks! Sad, but true! That said: The connections doesn't really give an impact, because the artist we love, didn't connect at all!
"If you love me let me know, if you don't, ....move it!"
I Love Only One Girl, which Elvis recorded for the film "Double Trouble" on June 29, 1966 is based on a popular chanson dating to the 17th century.
"Auprès de ma blonde" (French for "Next to My Girlfriend") or "Le Prisonnier de Hollande" ("The Prisoner of Holland") is a popular chanson dating to the 17th century. The song tells the story of a lady who laments to the birds in her father's garden that her husband is a prisoner in Holland. It appeared during or soon after the Franco-Dutch War (1672–78), during the reign of Louis XIV, when French sailors and soldiers were commonly imprisoned in the Netherlands.
The song's quick pace and lively melody made it well-suited to military marches, and it is still commonly played at parades. For the same reasons, it gained widespread popularity as a drinking song and nursery rhyme.
The text was inspired by Louis XIV’s campaign against Holland (1672-78), during which French soldiers were taken prisoner. It is attributed to an André Joubert du Collet, who was a prisoner of the Dutch for two years, during which he supposedly wrote the song in honor of his wife.
This is how it might have sounded back then:
..
The first known released recording of the song was made in New York, in January 1916 by soprano Odette Le Fontenay and pressed on the Columbia E2796 label (matrix 43731).
On March 12, 1918 a second recording of the song was made. Again in New York, but this time by mezzo soprano Eva Gauthier with the King's Orchestra, conducted by Nathaniel Shilkret. The arranger was L. Chomel.
..
A version from 1956, by Aimé Doniat.
..
Nice to know:
1. The song is heard during the parade scenes at the end of the movie The Day of the Jackal.
2. In the 1952 musical comedy film April in Paris, Doris Day and Claude Dauphin sing (and dance to) this song in the kitchen of a French ocean liner.
3. The melody is hummed by actors Ian Holm and Christopher Lambert in Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes.
4. It is heard in the exit music of the 1938 film, "Marie Antoinette," starring Norma Shearer.
5. The song is also sung by Christine Daaé in the 1990 miniseries The Phantom of the Opera.
6. The song appeared in two episodes of Star Trek: The Next Generation, "Family" and '"Final Mission".
7. It also appeared in the British TV movie Sharpe's Revenge being sung by General Calvet's men to Richard Sharpe and Lucille.
8. The song appears as background music in a Marseille cafe in Alfred Hitchcock Presents, episode No. 3.22 of 2 March 1958 "The Return of the Hero".
9. It's also sung by Sarah Moffatt in two episodes of Upstairs, Downstairs.
10. It is also found in Starsky & Hutch season 4 episode 8, "Dandruff".
As said, Elvis recorded his version on June 29, 1966, with lyrics written by Sid Tepper and Roy C. Bennett.
..
Good stuff Mike, I can add this version from Québec's Jean-Pierre Masson. Masson was a skilled and popular actor mostly known for his work as the antihero character Séraphin in the tv series Les Belles Histoires des pays d'en haut.
Greystoke, right now I reread in the Day By Day book how much money Elvis earned in the 1966-1968 years from the movies: 2,500,000 $ in 1966, 2,700,000 $ in 1967, 2,600,000 in 1968. Not bad, what do you think? 3 movies per year.
2,500,000 $ is equivalent in purchasing power to about $ 22,500,000 today. 3 movies a year are 67,500,000 plus LP/Single sales and the percentage he was promised.
But surely the majority of Elvis fans would have said: "no Parker, if I have to sing this or that song, I will better not do that movie!"
For very sure