I Love Only One Girl, which Elvis recorded for the film "Double Trouble" on June 29, 1966 is based on a popular chanson dating to the 17th century.
The text was inspired by Louis XIV’s campaign against Holland (1672-78), during which French soldiers were taken prisoner. It is attributed to an André Joubert du Collet, who was a prisoner of the Dutch for two years, during which he supposedly wrote the song in honor of his wife."Auprès de ma blonde" (French for "Next to My Girlfriend") or "Le Prisonnier de Hollande" ("The Prisoner of Holland") is a popular chanson dating to the 17th century. The song tells the story of a lady who laments to the birds in her father's garden that her husband is a prisoner in Holland. It appeared during or soon after the Franco-Dutch War (1672–78), during the reign of Louis XIV, when French sailors and soldiers were commonly imprisoned in the Netherlands.
The song's quick pace and lively melody made it well-suited to military marches, and it is still commonly played at parades. For the same reasons, it gained widespread popularity as a drinking song and nursery rhyme.
This is how it might have sounded back then:
..
The first known released recording of the song was made in New York, in January 1916 by soprano Odette Le Fontenay and pressed on the Columbia E2796 label (matrix 43731).
On March 12, 1918 a second recording of the song was made. Again in New York, but this time by mezzo soprano Eva Gauthier with the King's Orchestra, conducted by Nathaniel Shilkret. The arranger was L. Chomel.
..
A version from 1956, by Aimé Doniat.
..
Nice to know:
1. The song is heard during the parade scenes at the end of the movie The Day of the Jackal.
2. In the 1952 musical comedy film April in Paris, Doris Day and Claude Dauphin sing (and dance to) this song in the kitchen of a French ocean liner.
3. The melody is hummed by actors Ian Holm and Christopher Lambert in Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes.
4. It is heard in the exit music of the 1938 film, "Marie Antoinette," starring Norma Shearer.
5. The song is also sung by Christine Daaé in the 1990 miniseries The Phantom of the Opera.
6. The song appeared in two episodes of Star Trek: The Next Generation, "Family" and '"Final Mission".
7. It also appeared in the British TV movie Sharpe's Revenge being sung by General Calvet's men to Richard Sharpe and Lucille.
8. The song appears as background music in a Marseille cafe in Alfred Hitchcock Presents, episode No. 3.22 of 2 March 1958 "The Return of the Hero".
9. It's also sung by Sarah Moffatt in two episodes of Upstairs, Downstairs.
10. It is also found in Starsky & Hutch season 4 episode 8, "Dandruff".
As said, Elvis recorded his version on June 29, 1966, with lyrics written by Sid Tepper and Roy C. Bennett.
..
sources
https://www.keithflynn.com/recording-sessions/660629.html#05
https://en.wikipedia.org/wiki/Aupr%C3%A8s_de_ma_blonde
http://www.madbeppo.com/french-songs/aupres-de-ma-blonde/
https://78records.files.wordpress.com/2016/08/columbia-e_spottswood.pdf
https://adp.library.ucsb.edu/index.php/matrix/detail/2000078246/43731-Auprs_de_ma_blonde
https://adp.library.ucsb.edu/index.php/matrix/detail/700006694/B-21573-Auprs_de_ma_blonde
.